Predicate: {ibotaz~
Roleset id: 01 , extort, extract money from, under pressure
        Arg0: agent extorter
        Arg1: money or thing extorted
Frame:
(S
(S
(VP
(PRT
(NEG_PART لا))
(IV1P+IV+IVSUFF_MOOD:I ندري)
(NP-SBJ
(-NONE- *))
(SBAR-NOM-OBJ
(WHNP-1
(INTERROG_PRON ماذا))
(S
(VP
(IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:I ينتظر)
(NP-SBJ
(DET+NOUN+CASE_DEF_NOM الأوادم))
(PP-LOC
(PREP في)
(NP
(NOUN_PROP+CASE_INDEF_GEN لبنان)))
(PP-PRP
(PREP ل)
(NP
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN لانتظام))
(PP
(PREP في)
(NP
(NP
(PUNC ")
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_GEN ثورة)
(PUNC "))
(ADJP
(ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_GEN صامتة)
(CONJ و)
(ADJ+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_GEN حضارية))))))
(PUNC ,)
(PP
(PREP ب)
(NP
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الامتناع))
(NP-TMP
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_ACC بداية))
(PP
(PREP عن)
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN دفع)
(NP
(NOUN+CASE_DEF_GEN فواتير)
(NP
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الكهرباء))
(CONJ و)
(NP
(NP
(NOUN+NSUFF_FEM_PL+CASE_DEF_NOM شركات)
(NP
(PUNC ")
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_PL+CASE_DEF_GEN الامتيازات)
(PUNC ")))
(SBAR
(WHNP-3
(REL_PRON التي))
(S
(VP
(IV3FS+IV+IVSUFF_MOOD:I تعلّق)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-3))
(PP-CLR
(PREP على)
(NP
(NP
(DET+NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_DEF_GEN الشركة))
(NP
(DET+NOUN+CASE_DEF_GEN الام))))))))))))))
(NP-OBJ
(-NONE- *T*-1)))))))
(PUNC ,)
(S
(VP
(PRT
(JUS_PART ل))
(IV1P+IV+IVSUFF_MOOD:J نرى)
(NP-SBJ
(-NONE- *))
(PP
(PREP على)
(NP
(DET+ADJ_COMP+CASE_DEF_GEN الاقل)))
(SBAR
(WHNP-2
(INTERROG_PRON ماذا))
(S
(VP
(PRT
(FUT_PART س))
(IV3MS+IV+IVSUFF_MOOD:I يفعل)
(SBAR-NOM-SBJ
(SBAR-NOM
(WHNP-5
(REL_PRON الذين))
(S
(VP
(PRT
(NEG_PART لا))
(IV3MP+IV+IVSUFF_SUBJ:MP_MOOD:I يدفعون)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-5)))))
(CONJ أو)
(SBAR-NOM
(WHNP-6
(REL_PRON الذين))
(S
(VP
(IV3MP+IV+IVSUFF_SUBJ:MP_MOOD:I يبتزون)
(NP-SBJ
(-NONE- *T*-6))
(NP-OBJ
(DET+NOUN+CASE_DEF_ACC التيار))
(NP-ADV
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_ACC وجاهة)
(CONJ أو)
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_ACC قوة)
(CONJ أو)
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_ACC سطوة)
(CONJ أو)
(NOUN+CASE_INDEF_ACC تمردا)
(CONJ أو)
(NOUN+NSUFF_FEM_SG+CASE_INDEF_ACC وقاحة))))))
(NP-OBJ
(-NONE- *T*-2)))))))
(PUNC !))
        Arg0 : *T*-6 < الذين
        Gloss: -NONE- < those
        Arg1 : التيار وجاهة أو قوة أو سطوة أو تمردا أو وقاحة
        Gloss: the tide with power or influence or rebellion or insolence